Showing posts with label France. Show all posts
Showing posts with label France. Show all posts

Thursday, 24 September 2015

Mini Font glossary

Everyone speaks English these days, right? So will the French understand the following climbing terms?


Arete  

An “arête” is a “ridge” in French. And in English too, the word is written with that little funny accent that they call a circumflex – according to Oxford dictionary anyway.

Beta  

Although more terms get into French thanks to the supremacy of American English, this term supposedly coined by Texan climber Jack Mileski in 1981 is unlikely to replace its French equivalent, méthode. Interestingly, method is probably a rare example of jargon that was first used by boulderers. In the context of climbing, it was first used by the Bleausards.

Crux  

This is the Latin word for “cross”, which for Christians, is synonymous of “crucifixion”. The French share with the Italians the belief that their language is more Latin than the Pope’s. So while French climbers will certainly know and use this term, they will firmly believe it is a French word. And wrongly so: the word is not in their dictionary and was probably borrowed to English. Incidentally, to tick a problem is faire une croix in French (to make a cross mark) and a tick list is a carnet de croix (cross mark book).

Deadpoint  

Supposedly first used by John Gill in 1969, this very useful word started to infiltrate the French climbing jargon only recently. It would be a great addition to French climbing lingo as it has no equivalent.

Dyno  

Short English words tend to be perceived as cool in French, especially if they look like something familiar, which is the case of this shortening of mouvement dynamique. Having said that, the French did not wait for John Gill to practice dynos – and they could have waited a long time since he’s never travelled to Font. Before the Internet was invented, dynos were called jetés (throws).

FA   

Thanks to the popularity of web platforms promoting the competitive way of life, everyone is aware of the importance of first ascents. Yet it is unlikely that the English term will replace the French term. Indeed, FA are called openings (ouvertures) in French, because after all, FAs are about sharing.

Figure-4  

The name of this climbing move was supposedly coined in 1982 by British climber John Arran. But the French don’t know who John Arran was (er… is?). They do know Tony Yaniro however, who popularised this move – so in French, this is called Le Yaniro.

Flash  

French speaking climbers and boulderers climb à vue (on sight), après travail (red point) or, like in English, flash. All three expressions are used as adverbs, not as verbs, duh.

Font  

This popular nickname in not used by the French. As far as the Bleausards are concerned, Fontainebleau has always been called Bleau – pronounced a bit like “blow”. Why would you change the name of your pond? Plus, everyone knows that a font is a type of printing characters, right?

Gaston  

This was a popular baby name in the French city of Marseilles in the 1920s. So it was the name that Mr and Mss Rebuffat chose for their son when he was born. He later climbed lots of mountains including the Grandes Jorasses and the Annapurna. Despite this fame, the French call the gaston move a shoulder move (épaule). Shameful really.

Highball  

According to Sherman, the term “highball” derives from the similarity between a highball climb and a highball cocktail glass. Both should be enjoyed with moderation. The French know what moderation is, but they usually think highballs have something to do with balls. And getting high.

Mantle  

French climbers don’t climb on their mantelshelf, they prefer to “re-establish” themselves, hence the climbing term réta (for rétablissement). Réta Authenac, for instance, is a famous 6b mantel of the Cuvier sector in Font, first climbed by Charles Authenac, in the 1930s, in his hard walking boots. He originally graded it 5+ but it must have taken him more than one session.

Rose move ✗ 

The English term derives from the world known French sports route La Rose et le Vampire, at Buoux. The French may feel honoured by this English choice of words, but they prefer to use the word derviche tourneur, or derviche for short, which in Farsi language refers to someone treading a Sufi Muslim ascetic path in poverty and austerity. That’s because derviches from the Mevlevi Order perfom a famous whirling dance, hence the name given to this move.

V-scale  

John Sherman was born in 1959. The First Fontainebleau guidebook was published in 1945. Do your maths and you’ll understand why Font grades take precedence.  



Voilà!

Réta Authenac, in bas Cuvier, a famous mantle from the 1930s

Monday, 14 January 2008

CHRISTMAS IN NORTHERN FRANCE (Part 1)

Most people drive home for Christmas. Being foreigner in Ireland usually means you will have to fly. Being French means you will usually fly not too far from a good bouldering spot. Unfortunatly I was born in the only county in France that does not have a single crag. Here's an example of what the highest crags look like round my parents place:


Yes. The French love their spuds too.

Bouldering at St-Vaast-les-Mello, Oise (60)


Anyway, this means that I usually have to do a bit of driving to the closest climbable crag: St-Vaast-les-Mello.

Being originally a chalk quarry, this place is not exactly the top of the range. To open a few routes, the locals started by chipping some holds (a french traditional climbing technique) into the blank faces of the quarry. But they soon discovered that chalk was actually softer that limestone, and that without superglue their new mono finger holds were transforming very fast into pockets and even jugs. Using that same superglue they decided that maybe they should stick some real solid holds to the chalky faces. I have a couple of these foot holds at home. I keep them as a souvenir of the fun we had in the place. Later they developed yet another technique involving glue, which I cannot describe here given the age of some of my readers.

So here is an old video of me and my bro bouldering in that awesome place one of the last Christmas holidays:




Bouldering at La Hottée du Diable, Aisne (02)





If I have a little bit more time I can push further to a much more beautiful place called La Hottée du Diable. The place is located between Chateau-Thierry and Reims, nord-East of Paris. It is extremelly similar to Font: beautiful sandstone boulders on sandy clearings in the middle of the forest. The place is obviously far less known than Font, the major reason being the size of it.

La Hottée is only a small outcrop of sandstone lost in the middle of huge Champagne vineyards. Neverless the place has a good collection of problems including some really serious ones and it will probably take me a few more Christmas holiday before to get wired on some of these lines... There is a good slideshow of the stones here.

So if you ever happen to be stuck in the Champagne region and that you are not too keen on visiting their cellars (after a few glasses, claustrophobia usually disapears), you can boulder off.

Wednesday, 7 November 2007

LE BILBOQUET DU CUL DE CHIEN

Bouldering in Fontainebleau - Le Bilboquet du Cul de chien


In Fontainebleau last weekend, I climbed for the first time on the Bilboquet du Cul de Chien.

I sort of remembered being told, a few years, that it was "forbidden" to climb on Le Bilboquet because it was moving and about to crack.

And true enough, there does not seem to be much information about it on the extensive Bleau.info database or in the french bouldering website Zebloc.

Nevertheless a quick google search will show you a lot of pictures and videos.

On the boulder itself, there does not seem to be any of the usual color code you'd find all around the forest, but its handholds are as white are any other heavily chalked classic of the Cuvier.

So off we went, with the idea of doing a group photo on top of it (not very original I must admit).

But with two of us already on top of it and a third person climbing it, it started to shake - not a mad momentum, but we could clearly feel the vibes.

So here's an interesting physics exercise: given the three of us were about 200kg, would it hold the momentum generated by a fourth climber or is the threshold higher?


Saturday, 28 July 2007

More Sandstone



With the north of Europe facing the big Flood and the south set on fire, it looks like this summer has a little bit for everyone... The lucky boulderer that I am, escaped the desperatly wet eastern Irish coast for a couple of weeks holiday in that lovely French region that is called the Languedoc. Situated at about 30mn from the mediteranean sea, just where the Larzac plateau starts, the town of Lodève has a lot to offer, a few quality sandstone bouldering spots that is. Now I know what you are going to say: why bothering with some obscure place in the south when the world sandstone bouldering Mecca lays a few kilometers away from the world capital of chauvinism? Well, firstly Font is busy, especially during the summer. Secondly Font does not have cicadas. And finally my fellow boulderers, this is holiday we are talking about: cheap wine, good food, sunbathing at the beach, games of petanque sipping pastis, afternoon siestas, and wonderful scenery over the Larzac. So if you happen to go anywhere around the Montpellier / Bezier area, have a look at the Lodève bloc website.

Monday, 15 May 2006